当前位置:首页 > 最新资讯 > 正文

compels,compelson

admin 发布:2024-02-06 05:45 99


compel用法

1、compel的基本意思是迫使,使不得不常指利用权力、等迫使某人做不想做的事情或采取某种行动,有时也有别无办法的芹散吵含义。

2、含义:v. 强迫;迫使;使不得已。用法 compel的基本意思是“迫使,使不得不…”,常指利用权力、力量等迫使某人做不想做的事情或采取某种行动,有时也有别无办法的含义。

3、compel:既可以作动词,也可以作名词。impel:通常用作及物动词。

compel是什么意思

1、compel的意思为:强迫;迫使;使必须;引起。例句:The law can compel employers to provide endowment insurance.这项法律可强迫雇主提供养老保险。

2、compel是一个英语动词,基本意思是“强迫,迫使”,常指利用权力、力量等迫使某人做不想做的事情或采取某种行动,也可表示“使必须”;第三人称单数为compels;现在分词为compelling;过去式compelled;过去分词compelled。

3、compel的基本意思是“迫使,使不得不…”,常指利用权力、力量等迫使某人做不想做的事情或采取某种行动,有时也有别无办法的含义。

4、compel,constrain,force,oblige 这一组动词都有强迫的意思。compel v.强迫,迫使,常表示运用权利、力量迫使对方做某事;有时也表示别无办法,不得不做。

5、compel:指在法律、权力、力量或行动等的驱使下被迫而为。force:指用个人意志、权力、权威或暴力等,迫使他人改变看法或做本不愿做的事。

6、compel, impel这组词都表示“迫使”的意思。其区别是:compel更多地意味迫使某人屈从、同意或做他所不想做的事。impel则相近于汉语的“驱使”“促使”,如驱使某人某物向某项目标前进,或迫使某人〔物〕做某项活动。

compel和coerce的区别?

1、coerce有点威胁的意思。程度比force稍重。force比compel程度更重。compel翻译成中文差不多是“让”的意思。

2、逼迫的解释 (1) [force;compel;coerce] 施加压力促使;强行迫使 逼迫有阿母。 《玉台新咏古诗为焦仲卿妻作》 (2) 又 同是被逼迫。 详细解释 (1). 紧紧 地 催促 ;用压力促使。

3、强迫 [词典] force; compel; enforce; impel; coerce;[例句]没有什么可以强迫我做这件事。

4、强迫,qiǎng pò,施加压力使服从;迫使。是建立在自己意志的情况下来迫使别人或自己服从。

版权说明:如非注明,本站文章均为 BJYYTX 原创,转载请注明出处和附带本文链接;

本文地址:http://cangzhou.bjyytx.com.cn/post/21471.html


取消回复欢迎 发表评论:

分享到

温馨提示

下载成功了么?或者链接失效了?

联系我们反馈

立即下载